Rocksolid Light

Welcome to Rocksolid Light

mail  files  register  newsreader  groups  login

Message-ID:  

Stay together, drag each other down.


interests / alt.usage.english / Re: as bad as

SubjectAuthor
o Re: as bad asHenHanna

1
Re: as bad as

<c250bb183d05d0c08acd505a7a24cd53@www.novabbs.com>

  copy mid

https://news.novabbs.org/interests/article-flat.php?id=203230&group=alt.usage.english#203230

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!.POSTED!not-for-mail
From: HenHanna@dev.null (HenHanna)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: as bad as
Date: Mon, 4 Mar 2024 20:48:45 +0000
Organization: novaBBS
Message-ID: <c250bb183d05d0c08acd505a7a24cd53@www.novabbs.com>
References: <576ed726-4233-40c6-864a-e30059bf236fn@googlegroups.com> <090ec72c-c16d-4824-9b16-07fc6e772244n@googlegroups.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Info: i2pn2.org;
logging-data="835262"; mail-complaints-to="usenet@i2pn2.org";
posting-account="t+lO0yBNO1zGxasPvGSZV1BRu71QKx+JE37DnW+83jQ";
User-Agent: Rocksolid Light
X-Rslight-Site: $2y$10$LQ7cTLD7JKadVefdYFJXAO8xjf2NNkLZC1.wWVWYGN/ebQQwE7p7u
X-Rslight-Posting-User: 5a1f1f09909a70d7ae18ae9af00e018f83ece577
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 4.0.0
X-Face: P#KeQ)CUdd!==@fw~Ms1=,Hb`IWtb6:Mw)x3B=H1BfNC\lz?Nb&)M9}$>?'X7l;CuB}utlJ=PHsRBSG6X>dYZ$[>P]$~+`>@V6$t}hTLoQ7XC~W\>:`B3ALU]SH;d(\MEc}znW8m}-ma&yPFkJ2@KSQrz=!Y;><;6a>z6N+mt`ClCt.PAE<o+B$qjwejZSZ,w]^;vrdl24z5(pm={l,F10qRDF
 by: HenHanna - Mon, 4 Mar 2024 20:48 UTC

Peter T. Daniels wrote:

> On Friday, December 17, 2021 at 1:04:50 AM UTC-5, arthurvv vart wrote:

>> 1) As bad as that piece of news is, I have even worse news for you.
>> 2) As bad as that piece of news is, I have some good news for you.
>>
>> Are both of the above grammatical and meaningful?
>> Are both idiomatic?

> (1) is, (2) is very strange.

-------------- more common without the first [As] ???

>> I read the first part to mean: although that piece of news is bad.
>>
>> I think '1' is more natural, but '2' seems to be OK too.
>>
>> 3) Although that piece of news is bad, I have some good news for you.
>>
>> I think that makes sense.

> To cheer someone up. (2) seems to compare the badness of (a) with
> the goodness of (b).

1
server_pubkey.txt

rocksolid light 0.9.81
clearnet tor