Rocksolid Light

Welcome to Rocksolid Light

mail  files  register  newsreader  groups  login

Message-ID:  

Who is D.B. Cooper, and where is he now?


interests / alt.usage.english / Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.

SubjectAuthor
* Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.HenHanna
+* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.wugi
|+* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Stefan Ram
||+* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Stefan Ram
|||`- Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Sn!pe
||+- Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.HenHanna
||`* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Stefan Ram
|| `* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.HenHanna
||  `* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Kyonshi
||   +* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Stefan Ram
||   |`- Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Stefan Ram
||   `- Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.HenHanna
|`* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Christian Weisgerber
| +* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Antonio Marques
| |`* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Stefan Ram
| | +- Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.HenHanna
| | `* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Antonio Marques
| |  +- Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Stefan Ram
| |  +* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Ruud Harmsen
| |  |`- Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Antonio Marques
| |  `- Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Christian Weisgerber
| +- Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Kyonshi
| `* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.wugi
|  `* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Stefan Ram
|   `- Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.wugi
`* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Kyonshi
 `* Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.jerryfriedman
  `- Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.Kyonshi

Pages:12
Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.

<8un51jpkvri1ul9uu10pv795u5cib0bh3n@4ax.com>

  copy mid

https://news.novabbs.org/interests/article-flat.php?id=204890&group=alt.usage.english#204890

  copy link   Newsgroups: sci.lang alt.usage.english soc.culture.german
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: rh@rudhar.com (Ruud Harmsen)
Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english,soc.culture.german
Subject: Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.
Date: Sun, 07 Apr 2024 20:03:13 +0200
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 23
Message-ID: <8un51jpkvri1ul9uu10pv795u5cib0bh3n@4ax.com>
References: <uupgf3$1hl7j$1@dont-email.me> <uupq6t$1k1qt$1@dont-email.me> <slrnv12bof.2u3s.naddy@lorvorc.mips.inka.de> <uus5kp$28blm$1@dont-email.me> <mag-20240406200134@ram.dialup.fu-berlin.de> <uuu786$2qain$1@dont-email.me>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Date: Sun, 07 Apr 2024 18:03:14 +0200 (CEST)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="b6d68251d637b7864c240980d18ae3cf";
logging-data="3081561"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX19VA9A/csyaKRcMXKPIyphZ"
Cancel-Lock: sha1:qb+mqmeHkuS3ZuCKtnYcssRfRtk=
X-Newsreader: Forte Agent 1.93/32.576 English (American)
 by: Ruud Harmsen - Sun, 7 Apr 2024 18:03 UTC

Sun, 7 Apr 2024 13:31:51 -0000 (UTC): Antonio Marques
<no_email@invalid.invalid> scribeva:

>Stefan Ram <ram@zedat.fu-berlin.de> wrote:
>> Antonio Marques <no_email@invalid.invalid> wrote or quoted:
>>> Christian Weisgerber <naddy@mips.inka.de> wrote:
>>>> On 2024-04-05, wugi <wugi@brol.invalid> wrote:
>>>>>> Es ist ein Schutz, wie eine Haut, bei Birken, Linden, Eichen.
>>>>>> Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.
>>> My broken german read it as
>>> 'but if one that certain (thing) eats, may one it thereat not suffer' =
>>> 'but if one eats this thing, one may not complain about it'.
>>
>> "Mag" above does not mean "may", but "like". The "leiden" at
>> the end is actually redundant. One can say "Ich mag Computer
>> nicht.", or "Ich mag Computer nicht leiden.", or "Ich kann
>> Computer nicht leiden", all meaning "I don't like computers.".
>
>I didn't know about 'mag...leiden'.

I did. Because it also exists in Dutch, as 'mag ... lijden'.
--
Ruud Harmsen, https://rudhar.com

Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.

<slrnv15lre.77v.naddy@lorvorc.mips.inka.de>

  copy mid

https://news.novabbs.org/interests/article-flat.php?id=204897&group=alt.usage.english#204897

  copy link   Newsgroups: sci.lang alt.usage.english soc.culture.german
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.szaf.org!inka.de!mips.inka.de!.POSTED.localhost!not-for-mail
From: naddy@mips.inka.de (Christian Weisgerber)
Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english,soc.culture.german
Subject: Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.
Date: Sun, 7 Apr 2024 17:27:10 -0000 (UTC)
Message-ID: <slrnv15lre.77v.naddy@lorvorc.mips.inka.de>
References: <uupgf3$1hl7j$1@dont-email.me> <uupq6t$1k1qt$1@dont-email.me>
<slrnv12bof.2u3s.naddy@lorvorc.mips.inka.de> <uus5kp$28blm$1@dont-email.me>
<mag-20240406200134@ram.dialup.fu-berlin.de> <uuu786$2qain$1@dont-email.me>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Sun, 7 Apr 2024 17:27:10 -0000 (UTC)
Injection-Info: lorvorc.mips.inka.de; posting-host="localhost:::1";
logging-data="7424"; mail-complaints-to="usenet@mips.inka.de"
User-Agent: slrn/1.0.3 (FreeBSD)
 by: Christian Weisgerber - Sun, 7 Apr 2024 17:27 UTC

On 2024-04-07, Antonio Marques <no_email@invalid.invalid> wrote:

>>>>>> Es ist ein Schutz, wie eine Haut, bei Birken, Linden, Eichen.
>>>>>> Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.
>>
> I didn't know about 'mag...leiden'.

"Leiden mögen", to use the citation form, is an idiomatic expression.
I don't think I actively use it. But yes, it means "to like". I
think today the same thing is mostly expressed with "leiden können"
or simple "mögen".

It's possible that "mögen" in the sense of 'to like' originated as
an ellipsis of "leiden mögen". "Mögen" and more obviously the 1./3.
present singular "mag" is cognate with English "may" and a modal
verb. Modal uses still exist, but the evolution into 'to like' is
remarkable. The past subjunctive "möchte" is in the process of
splitting off into a separate verb as evidenced by a spurious
infinitive "möchten", which parallels the split of "may"/"might"
in English, which are historically present and past of one verb,
but increasingly treated as separate verbs.

(Contrary to English, German modal verbs have non-finite forms.)

--
Christian "naddy" Weisgerber naddy@mips.inka.de

Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.

<v0qtnl$2gd3i$1@dont-email.me>

  copy mid

https://news.novabbs.org/interests/article-flat.php?id=206535&group=alt.usage.english#206535

  copy link   Newsgroups: sci.lang alt.usage.english soc.culture.german
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: no_email@invalid.invalid (Antonio Marques)
Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english,soc.culture.german
Subject: Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.
Date: Tue, 30 Apr 2024 14:03:33 -0000 (UTC)
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 28
Message-ID: <v0qtnl$2gd3i$1@dont-email.me>
References: <uupgf3$1hl7j$1@dont-email.me>
<uupq6t$1k1qt$1@dont-email.me>
<slrnv12bof.2u3s.naddy@lorvorc.mips.inka.de>
<uus5kp$28blm$1@dont-email.me>
<mag-20240406200134@ram.dialup.fu-berlin.de>
<uuu786$2qain$1@dont-email.me>
<8un51jpkvri1ul9uu10pv795u5cib0bh3n@4ax.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Tue, 30 Apr 2024 16:03:33 +0200 (CEST)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="2d44664497a20ac3509ed21fbb899945";
logging-data="2634866"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1+CzvgbLv4KBuyD2G15plTXKqmx4vYuNb9ohPWvBPsPVA=="
User-Agent: NewsTap/5.5 (iPhone/iPod Touch)
Cancel-Lock: sha1:x78ZLhGohKbuS/Hj7oMJqQZxAhc=
sha1:6MoJi4DjDFAxNFKdiDBiYgumVts=
 by: Antonio Marques - Tue, 30 Apr 2024 14:03 UTC

Ruud Harmsen <rh@rudhar.com> wrote:
> Sun, 7 Apr 2024 13:31:51 -0000 (UTC): Antonio Marques
> <no_email@invalid.invalid> scribeva:
>
>> Stefan Ram <ram@zedat.fu-berlin.de> wrote:
>>> Antonio Marques <no_email@invalid.invalid> wrote or quoted:
>>>> Christian Weisgerber <naddy@mips.inka.de> wrote:
>>>>> On 2024-04-05, wugi <wugi@brol.invalid> wrote:
>>>>>>> Es ist ein Schutz, wie eine Haut, bei Birken, Linden, Eichen.
>>>>>>> Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden.
>>>> My broken german read it as
>>>> 'but if one that certain (thing) eats, may one it thereat not suffer' =
>>>> 'but if one eats this thing, one may not complain about it'.
>>>
>>> "Mag" above does not mean "may", but "like". The "leiden" at
>>> the end is actually redundant. One can say "Ich mag Computer
>>> nicht.", or "Ich mag Computer nicht leiden.", or "Ich kann
>>> Computer nicht leiden", all meaning "I don't like computers.".
>>
>> I didn't know about 'mag...leiden'.
>
> I did. Because it also exists in Dutch, as 'mag ... lijden'.

But is the origin 'can ... suffer'?
One can use 'tolerate' for 'like'...

Pages:12
server_pubkey.txt

rocksolid light 0.9.81
clearnet tor